《勇者の犠牲 / The Sacrifice of the Hero》日英輪唱
《勇者の犠牲 / The Sacrifice of the Hero》日英輪唱
[第一幕 / Act 1]
歌手A (日文):
遠い世界に、運命が静かに待っている。
歌手B (英文):
In a distant world, fate waits quietly.
歌手A (日文):
剣を握りしめ、心は強く燃えている。
歌手B (英文):
With my sword firmly in hand, my heart is burning strong.
歌手A (日文):
魔王との壮絶な戦い、英雄の誓いを立てる。
歌手B (英文):
In an epic battle against the demon king, I make a solemn hero's vow.
歌手A (日文):
全てを賭けて、闇を切り裂く。
歌手B (英文):
I stake everything to cut through the darkness.
[合唱 / Chorus]
歌手A (日文):
立ち上がれ、勇者よ、運命を受け入れて。
歌手B (英文):
Rise up, oh hero, and embrace your destiny.
歌手A (日文):
愛する者のために、全力で戦う。
歌手B (英文):
For the ones I love, I will fight with all my might.
歌手A (日文):
闇を打ち破り、光を導く。
歌手B (英文):
Break the darkness and lead us to the light!
[第二幕 / Act 2]
歌手A (日文):
疲れ果て、傷だらけでも、私は立ち上がる。
歌手B (英文):
Exhausted and wounded, I stand tall despite the pain.
歌手A (日文):
心は揺るがない、希望を抱いているから。
歌手B (英文):
But my heart will not waver, for I carry hope within me.
歌手A (日文):
仲間の笑顔を思い出し、笑い声が響く。
歌手B (英文):
I recall the smiles of my comrades, their laughter echoing in my mind.
歌手A (日文):
最後の一撃で、運命を変える。
歌手B (英文):
With one final blow, I will change my fate.
[合唱 / Chorus]
歌手A (日文):
この犠牲の終わりに、光はより明るく輝く。
歌手B (英文):
At the end of this sacrifice, the light will shine brighter than ever.
歌手A (日文):
勇者の名前は永遠に刻まれる。
歌手B (英文):
The hero's name will be forever engraved in our hearts.
歌手A (日文):
未来への希望、夜空の導きの星。
歌手B (英文):
A hope for the future, shining like a guiding star in the night.
[結尾 / Finale]
歌手A (日文):
魔王は倒れ、世界は救われた。
歌手B (英文):
The demon king has fallen, and the world is finally saved.
歌手A (日文):
しかし、彼の心は孤独に包まれている。
歌手B (英文):
Yet his heart is wrapped in loneliness, a reminder of the cost we paid.
歌手A (日文):
休んで、勇者よ、戦いは終わった。
歌手B (英文):
Rest now, oh hero, for your battle has come to an end.
歌手A (日文):
あなたの犠牲は決して無駄ではない。
歌手B (英文):
Your sacrifice will never be in vain.
後記:
日文跟英文憶起感覺就是會擦出很棒的火花
《勇者的犧牲》 / 《勇者の犠牲》
異世界的天空,命運在等待,
異世界の空、運命が待つ。
握著劍,心中燃燒著火焰。
剣を握りしめ、心が燃える。
與魔王的戰鬥,勇者的誓言,
魔王との戦い、勇者の誓い。
一切都賭上,劈開黑暗的界限。
全てを賭けて、闇を切り裂く。
[合唱]
勇者啊,請站起來,
勇者よ、立ち上がれ。
一切都賭上,走出這條路。
全てを賭け、進む道。
為了所愛的人,
愛する者のために。
擊碎黑暗,引導光明!
闇を打ち破り、光を導け!
[第二幕]
力竭而傷痕累累,
力尽き、傷だらけ。
但心中始終不會動搖。
でも心は揺るがない。
仲間の笑顔、思い出す。
[合唱]
犧牲的終點,光明照耀,
犠牲の果てに、光が差す。
勇者的名字,永遠銘記不忘。
勇者の名を、刻み続ける。
未來的希望,星星指引,
未来を照らす、希望の星。
你的勇氣,將永遠流傳。
その勇気は、永遠に語り継がれる。
[結尾]
魔王已倒下,世界得救,
魔王は倒れ、世界が救われ。
他的心中,孤獨包圍著。
彼の心は、孤独に包まれる。
勇者啊,安息吧,
勇者よ、安らかに。
你的犧牲,絕不會白費。
その犠牲は、無駄ではない。
未來的光芒,照亮前路,
未来を照らす、光の中。
你的名字,將永不被遺忘。
あなたの名を、忘れはしない。
後記:
艾希角色印象曲歌詞製作---夜城に沈む
夜城に沈む [Style: J-Pop, Anime, Upbeat] [Mood: Energetic, Emotional, Fast-paced] [BPM: 170] [Vocal: Clear, No Reverb] [Intro: Short, 4 Bars Max]...
-
Listen on Suno 這次用的標籤是 beats, j-pop, dark electro, opera, girl @5588guicaicai
-
[第一幕 / Act 1] 歌手A (日文): 遠い世界に、運命が静かに待っている。 歌手B (英文): In a distant world, fate waits quietly. 歌手A (日文): 剣を握りしめ、心は強く燃えている。 歌手B (英文): With my s...
-
Listen on Suno 標籤 女聲,[breakcore] ,[節奏太慢] ,悲傷,清唱劇,管風琴,侵略性breakcore ,ska Breakcore female voice, [breakcore], [too slow tempo], sad, orat...